推广 热搜:     行业  设备  企业  上海  公司  系统  中国  机械 

HENRY讲解TFBOYS王源9处发音低级失误 以及对TFBOYS的个人观点

   日期:2024-10-09     移动:http://shink.cs-ej.cn/quote/10123.html

最近听闻在联合国大会上有TF BOYS的一个劲爆新闻:00后小鲜肉傲娇上线。于是怀着好奇的心理,HENRY看了王源在联合国的全视频演讲,瞬时我也点开了00后小鲜肉新浪微博,发现TF BOYS吹粉立马上线:“根正苗红?优秀的中国青年听你代表中国青年发声听你说给世界听。”?还有张惠妹姐姐的歌词改编:”依然亲爱的,你没让我失望。”说的和王源像一对CP似得我差点就信了。也有毒鸡汤式鸡血短评:“他前面的名字不是TFBOYS,?不是王源?,不是Roy Wang???而是CHINA 中国,谢谢你带我们来看世界。”原来你是瞎了??新的一天,从被青年代表源哥帅晕开始!脑残粉光速上线。当然也有TFBOYS黑的:我看完很感动因为我又一次觉得我有学习英语的巨大动力了,如果我继续不多听英语读英语记单词,水平就会和王源一样丢人现眼居然还丢到外国去了,丢雷螺母。”还有风马牛不相及的评论估计是春晚的梗:’你倒立的视频还没有发呢。‘’




?

? ? 在这里HENRY想说不管是吹是黑,吐槽口音的评论确实不绝于耳,我总结了一下:吐槽是因为粉丝吹的太厉害了,我点开之前还以为多么牛,期望值被拉的奇高无比的,结果看了平心而论,从纯口音角度讲充其量也只是普通高中生水平而已。

? ? Frankly speaking, 联合国本来就是各腔各调混杂的场所,潘基文那口音不也能干秘书长么(不要和我说他是棒子),那个Moderator也没比王源口音好哪去(连celebrity这个词重音都没发正确)。作为普通人,口音好、语法对,自然能体现出受过良好教育,提倡可以,难道有必要让世界每个国家的代表操着有地道的英语?试想:如果在纽约的联合国总部,各个国家各种肤色的代表一张嘴均是标准的美式英文,这个场面,才令人不寒而栗。各位可以自行脑补一下。今天HENRY只想说三点:

?

1. ? ? 牛逼的人口音再重一样能表达牛逼的思想

? ? Obviously, HENRY从王源的演讲中找到了9处发音的错误:unique, advocate, encouraging,expected (to), express, access, 26th, Chinese, influence。但是我想请问请问:我们伟大领袖Chairman Mao不也是操着浓重的湖(fu)南(lan) 口音,难道你能说他中文不牛逼? 专挑体育界名人李娜和姚明英文访谈里的语法错误,是不是像质问英语老师体能测试为何不达标?演艺圈变性人金星在达沃斯论坛用中式口音侃侃而谈,难道没有收获到雷鸣般的掌声?科技界的小米创始人雷军在印度的现场发布会因为他拙劣的发音而否认雷军天才般的思想和创意吗?美剧里生活大爆的Raj和破产姐妹里的Han因为恐怖的发音而否认他们的演绎天赋和思想吗?甚至于我们的巨星成龙说:我就是Jackie Chan English,听得懂听听不懂就走。无关口音,王源的演讲内容本身是相当不错的。关注留守儿童教育,关注男女平等教育,关注优质教育。

?


2.?? 丢掉土生土长的母语是一件极度可耻的事情

??

? ? ?请问:为什么老外明星来到中国,随便说几句跑调的“你好”“我爱你”台下就一片疯狂,媒体就大肆报道其“大秀中文”?可为什么我们自己的明星能用英语在世界舞台上长篇大论了都还挑三拣四这比较那比较?为什么我们对自己人如此harsh?很多留学生去美国都会以英语口音好不好作为benchmark, 说得好就是牛逼,说的不好就是fobby(?HENRY知乎一下:fobby = fresh off the boat刚下船来的土老冒儿。有一部美剧就这名,叫初来乍到,人人影视有资源). 很多中国人平时不怎么说英语,但是喝酒以后会狂飙英语,难道alcohol的含量高低会直接左右你的词汇量?经典的装13留学生酒后英文常用语,I'm no drunk. I'm fine thank you. “缩李,缩李”,Let me tell you blah blah blah. Drink this, all, don't feed goldfish. What are you doing? Come on, you are so low.?如果你是真的在美帝呆了太长时间说不来中文的话我想说:丢掉母语是件很丢雷螺母(粤语)的事情,如果你英语其实也是半生不熟而一定要和中国人说英语的话(据了解这样的人还很多),我只想说Do you know zhuangbility leads to leipility, which only reflects your silbility? (构词法请大家自行解读~)

?


3.?? 真正歧视你的人本身就是地道种族主义者???

? ? ?真正歧视你的人不仅会歧视你的accent,还有你的race, color, religion甚至于sexual orientation,?这个歧视是根深蒂固的,不会因为你的口音漂亮而有任何改变。在这里不是说不要学好英语了,而是说不要因为口音而自卑以及畏首畏尾,更不要因为口音而歧视别人。


?

? ? ?最后我想说:一个16岁的青年,在联合国发表演讲,不紧张不抖就非常不容易了。王源(Roy)能够从容不迫的表达自己的思想,把#畅想2030#的议题说清楚真的已经非常棒了。他作为一个比较优秀又有影响力的中国偶像,非常自信地展示了中国青年的风采。每个人站位不同,别站在道德制高点进行所谓的语言绑架。

?

?

? ? ? ? ? ?
??附赠王源联合国演讲最强视频双语版

?(前方高能!其中红体字是发音有错地方)

Dear excellencies, friends and colleagues,

  尊敬的各位阁下、朋友们、同事们:

  First, I would like to thank all speakers and panelists for the enlighting speeches.

  首先,我要感谢所有代表和嘉宾,感谢他们引人深思的发言。

  My name is Roy Wang. I’m a young singer and actor from China, the country that hosts 278 million young people, and the second largest youth population in the world.

  我叫王源,是来自中国的年轻歌手和演员。中国有两亿七千八百万青年人,是世界上青年人口第二多的国家。

  Until yesterday , I only saw the UN building on TV. so, this is the very first time that I am honored to participate in the youth forum to raise my voice.

  在昨天之前,我只是在电视上见过联合国大楼。我非常荣幸能够参加本届青年论坛,并代表中国青年发出声音。

  I’m grateful for this?unique?opportunity. I was fortunate to work with the United Nations China sub-group on use to?advocate?for the imagine 2030 Campaign, which aims atencouraging?the young generation in China to reflect and think about the world we want to see in 2030, the year the Sustainable Development Goals (SDG) are expected?(to)?be achieved.

  我非常感谢能有这样一个机会,有幸能与联合国驻华系统的青年问题工作小组合作,共同倡导“畅想2030”活动。这个活动旨在鼓励中国年青一代反思并思考,到2030年我们要将世界建设成什么样子。2030年是可持续发展目标有望达成的一年。

  This campaign, meaningfully engaged a large number of young people, including millions of left-behind children, and other marginalized young people, and provided them with an opportunity to?express?their views and share their imagination to inspire our world.

  这个富有意义的活动,吸引了大量年轻人参加,其中包括无数留守儿童和其他边缘群体,为他们提供机会来表达他们的观点和想法,也让他们能够分享对于未来的畅想,以鼓舞我们的世界。

  I submitted a cartoon-drawing project. My passion for 2030 is that every young person can?access?good quality education, girls have the same potential to achieve amazing things as boys.

  我提交了一幅漫画作品。我期望在2030年,每个年轻人都能获得优质教育。女孩和男孩一样,都有潜力创造精彩。

  With the support from many young people across the country, the campaign, which has been running for a few months since October?26th, recorded over 500 million views online. Inspired by the campaign, understanding SDGs has become a fashion among the young people.

  在全国大量年轻人的支持下,这项2016年10月26日开始的活动,在几个月里就获得了超过5亿的网络阅读量。在这次活动的影响下,了解可持续发展目标已成为年轻人的时尚。

  Dear excellencies, friends, and colleagues, taking this opportunity, both as a leader and a young person myself, I want to reassure you of?Chinese?young people’s motivation to advance and realize SDGs wherever you are. I truly believe that our youth power caninfluence?the world we live in, and hope that our determination can make a?difference.

  尊敬的阁下、朋友们、同事们,借此机会,作为青年人以及青年代表,我向各位保证,无论您身在何处,都将看到中国的年轻一代积极推进和实现可持续发展的决心。我坚信,青年人的力量能影响我们所生活的世界,并且希望我们的坚定决心能够为改变世界提供助力。

  Thank you very much.

  谢谢。

?

?



本文地址:http://midet.cs-ej.cn/quote/10123.html    成事e家 http://midet.cs-ej.cn/ , 查看更多

特别提示:本信息由相关企业自行提供,真实性未证实,仅供参考。请谨慎采用,风险自负。


相关行业动态
推荐行业动态
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号